上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
タイトルに惹かれて・・・・ユ・オソンさんが素敵なお話をされてます


'조선총잡이'의 환상궁합…믿는 선배·즐기는 후배가 있다

「朝鮮ガンマン」の幻想の相性・・・信じる先輩·楽しむ後輩がいる


朝鮮ガンマン



KBS 수목 특별기획드라마 '조선 총잡이'가 선·후배간의 끈끈한 팀워크에 힘입어 상승세에
탄력을 받고 있다.

KBS水・木特別企画ドラマ「朝鮮ガンマン」が先・後輩間のしっかりしたチームワークに支えられ
上昇傾向に弾力を受けている。



'조선 총잡이'는 방송 9회만에 치열한 수목극 대전에서 선두 자리를 차지하는 데 성공했다.
24일 방송된 10회에서도 11.9%(닐슨코리아 제공, 전국 기준)의 자체 최고 시청률 기록으로
1위를 수성했다.

「朝鮮のガンマン」は放送9話目で熾烈な水・木ドラマ大戦で首位の座を占めることに成功した。
24日放送された10話でも11.9%(ニールセンコリア提供する、全国基準)の自己最高視聴率記録で
1位を守った。


상승세의 바탕에는 화기애애한 현장 분위기가 자리하고 있다. 이준기, 남상미, 전혜빈, 한주완
등 '젊은 피'들과 유오성을 비롯한 '베테랑'의 조합이 그 어느 작품보다 환상의 궁합을 내고
있다는 평이다.

上昇の勢いの土台には和気あいあいとした現場の雰囲気が位置している。
イ・ジュンギナム・サンミ、チョン・ヘビン、ハン・ジュワン など「若い血」とユ・オソンをはじめとする
「ベテラン」の組み合わせはそのどの作品よりも幻想の相性を出してという評価だ。



유쾌한 모습은 지난 22일 부여 서동요세트장에서 진행된 '조선 총잡이' 현장공개 및
기자간담회 현장에서도 확인할 수 있었다. 장마철, 비가 오다가도 어느새 다시 푹푹 찌는
더운 날씨에 쉴 틈 없이 촬영 일정이 이어져 간담회에 참여한 배우들도 조금은 지칠
수밖에 없는 상황이었다.

愉快な姿は先日の22日扶余薯童謠セット場で行われた「朝鮮のガンマン」の現場公開及び
記者懇談会の現場でも確認することが出来た。
梅雨時、雨が降っても、いつの間にか再びむしむしする暑い天気に休む暇もなく撮影のスケジュール
が続いて懇談会に参加した俳優たちも少しは疲れざるを得ない状況だった。



한 시간여에 걸친 간담회가 마무리될 무렵, 자리에 참여한 '최고참' 유오성이 먼저
마이크를 잡고 이준기를 비롯한 후배들을 칭찬하기 시작했다.

一時間余りに及ぶ懇談会が終了する頃、席に参加した「最古参」ユ·オソンがまずマイクを握って
イ·ジュンギをはじめとする後輩たちを賞賛し始めた。



"이준기와 내가 나이차이가 좀 있는데, 비슷하게 생기지 않고 동년배가 아닌 것에 감사한다"
고 말문을 연 유오성은 "나도 액션을 좋아하는 편이지만 이준기의 연기는 정말 선이 곱다.
어떤 면에서 보면 아름답고 임팩트고 있어서 무용 같은 느낌이 든다"고 얘기했다.

イ·ジュンギと私の年齢差が少しありますが、似てなくて同年代でないことに感謝する
と口を開いたユ·オソンは
私もアクションが好きな方だが、イ·ジュンギの演技は本当に線が美しい。 いくつかの点で見れば
美しくインパクトがあり舞踊のような感じがある
と話した。


이어 그는 "남상미와 전혜빈도 마찬가지다. 내가 여자가 아닌 게 다행이라고 생각한다"고
덧붙여 후배 연기자들은 물론, 자리에 함께 한 취재진들과 관계자들에게 흐뭇한 미소를 안겼다.

続いて彼は
ナム・サンミチョン・へビンも同じだ。私が女ではないのが幸いだと思う
と付け加え後輩の演技者たちは勿論、席を共にした取材陣たちと関係者たちに満足げな微笑を
もたらした。



유오성의 진심은 그 다음 말에서 이어졌다. '연기를 조금 먼저 시작했던 선배의 입장에서
말한다'고 조심스레 운을 뗀 그는 드라마의 주인공을 '리더'라 칭하며 이들의 행동에 다시
한 번 엄지손가락을 치켜세웠다. 그는 "그 빡빡한 스케줄 속에서도 웃고 스태프들에게 먼저
다가가고 인사하고, 그런 모습을 보면서 내가 아름다운 현장에 있구나, '조선총잡이'라는
드라마에 참여한 것이 정말 좋은 추억으로 남겨질 것 같다"고 말했다.

ユ·オソンの真心はその次の言葉に続いた。
演技を少し先に始めた先輩の立場で話すと慎重に切り出した彼はドラマの主人公を「リーダー」
と称し、これらの行動に再び親指を立てた。
彼は
そのハードなスケジュールの中でも笑ってスタッフたちに先に近付いて挨拶をして、そういう姿を
見ていて私が美しい現場にいるんだな「朝鮮のガンマン」というドラマに参加したことが本当に良い
思い出に残されそうだ
と話した。


극 속에서의 카리스마 넘치는 도접장 최원신은 온데간데없이, 자상하고 따뜻한 연기 선배이자
인생 선배로서의 고마움과 믿음이 담긴 한 마디였다.

劇中でのカリスマ溢れるもトジョプジャンのチェ・ウォンシンは跡形もなく、細やかで温かい演技の
先輩であり、人生の先輩としてのありがたさや信念が込められた一言だった。



자신감도 잃지 않았다. 유오성은 "여기보다 더 좋은 다른 현장이 있다고 할 수도 있지만,
나는 정말 우리 현장이 조금 더 성숙되게 행동할 수 있는 곳이라고 자신한다. 우리 배우들은
연예인이 아니라 정말 배우들이다"라며 후배들을 독려했다.

自信も失わなかった。 
ユ·オソンは
ここよりもっと良い他の現場があるかもしれないが、私は本当に私たちの現場がもう少し
成熟するように行動出来る所だと確信している。うちの俳優たちは芸能人ではなく本当の俳優たちだ

と後輩たちを督励した。


그대로 행사가 마무리되려는 찰나, 급히 마이크를 집어든 이준기는 "선배님 최고"라는 말로
현장을 웃음바다로 만들며 훈훈한 마무리를 안겼다. 지친 마음에 다시 활력을 충전한 것은
물론이다.

そのまま行事が終えられようとした瞬間、急にマイクを手に取ったイ・ジュンギは「先輩最高」という
言葉で現場を笑わせながら温かい締めくくりをもたらした。
疲れた心に再び活力を充電したのはもちろんである。



선배 연기자의 '짧고 굵은' 이 말들 속에서 후배들을 생각하는 진심어린 마음의 여운은 진하게
남았다. 후배들을 믿는 선배, 그런 선배를 믿고 따르며 현장을 진정으로 즐길 줄 아는 후배들이
힘을 합쳐가고 있는 '조선 총잡이'의 상승세가 어디까지 계속될 지 기대가 커진다.

先輩俳優の短くて太いこの言葉の中で後輩たちを思う真心の余韻は濃く残った。
後輩たちを信じる先輩、そのような先輩を信じ従い現場を本当に楽しむことの出来る後輩たちが力を
合わせて行っている「朝鮮のガンマン」の上昇の勢いがどこまで続くのか期待が大きくなる。

source:xportsnews.com

ユ・オソンさんの素敵な言葉・・・重みがありますね。
あの強面のお顔からは想像出来ない優しい思いやりのある暖かい言葉・・素敵な方ですね。
少し・・ファンになりました(笑)

ジュンギくんの史劇演技ではどの方もアクションや立ち居振る舞いの線が美しい俳優だと褒めて
らっしゃいますよね。
専門家からみても動きの美しい俳優さんなんですね。お顔だけじゃなく
ユ・オソンさんの言葉・・・舞踊家のような・・・が的を得ているような気がしますね。
ジュンギくんのアクションシーンは本当に美しいですもんね

朝鮮ガンマン10話のレビューはまた後ほどUpしま~す。

にほんブログ村 芸能ブログ 韓国芸能人・タレントへ
にほんブログ村

ランキングに参加してます上
クリックジュセヨ~~音符
Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。